Avvisi e altre informazioni
IMPORTANTE: ISCRIZIONE ESAMI
Gli studenti possono sostenere un esame SOLO se iscritti all'appello in Uniweb.
E' responsabilità di ciascuno studente controllare le date degli appelli ed iscriversi alle liste in Uniweb, dopo aver verificato che l'insegnamento sia effettivamente incluso nel piano di studi.
La Docente NON è tenuta ad iscrivere uno studente all'appello, se non in casi eccezionali.
Agli esami è OBBLIGATORIO esibire il proprio TESSERINO UNIVERSITARIO.
Gli studenti non-frequentanti sono pregati di concordare un appuntamento via email con la Docente, per discutere il programma in tempo utile prima dell'esame (sessione estiva 2017).
Gli studenti del III anno e fuori corso potranno portare il programma 2015/16 del Mod. Frontale anche dopo la sessione invernale 2017. Il programma della Did. Assistita sarà quello del 2016/17.
Si ricorda che i voti da prove parziali valgono massimo 13 mesi (da una sessione a quella corrispettiva dell'anno dopo).
***Best practices for getting in touch with your professor (e.g. me)***
Please consider that, if you fail to comply with any of the following practices, a reply to your query is not guaranteed.
0) When getting in touch with your professor, write your queries in English! This is a good way to improve your writing skills.
1) Before sending an email, make sure that the information you are looking for is not to be found somewhere else (check other sources, e.g. the Syllabus, Moodle).
2) Instead of sending an email, post your questions in Moodle: some of your peers might want to ask the same question too! By posting your questions in Moodle, information will be shared with the class.
3) When sending an email, use your Unipd account: this is to avoid the spam filter, and also to avoid your professor skipping over your email, in case it has been sent from an unknown account.
4) When writing an email, use a meaningful and clear subject line including your course and degree program details: this is very important, as your professor probably teaches multiple classes. By using a well-titled subject line, your professor will know immediately what to look up in order to answer your query.
5) Always use a greeting form (e.g. Dear Professor + last name / Dear Dr + last name) and your signature (Kind regards / Best regards / Best wishes / Sincerely + your first and last name).
6) Briefly state the reason why you are writing, by offering relevant information, and send attachments and screenshots if necessary (e.g. in case your query is about an assignment or article, or if you have problems using Moodle, etc.).
7) Try to be as concise as possible, but don't forget to add a touch of politeness to your message!
8) Before sending your email, read it over and run spell check! If necessary, ask someone else to proofread it.
9) After you send your email, leave enough time for a reply: your professor might need a few days to find the piece of information you are looking for, or s/he might not access his/her email account every day.
10) Once you receive a reply from your professor, acknowledge it by just writing “Thank you” (your well-titled subject line will make the context clear), or expand a bit more if necessary. However, if you think your problem has not been solved, ask for an appointment during your professor’s office hours.
Orario di ricevimento
(aggiornato il 19/02/2017 17:51)
Proposte di tesi
Attività di supervisione elaborati finali sospesa.
Education and training
January 2011 – March 2015: Doctoral School in Human Sciences (University of Modena and Reggio Emilia). Research project on international corporate communication via global websites in English. Dissertation title: Companies' Global Websites. The Interplay of Language, Genre and Medium in Web-Mediated Intercultural Business Communication. Supervisor: Professor Franca Poppi, Co-supervisor: Dr Giuliana Diani.
Other courses attended:
“Basic Principles in Language Testing and Assessment” - Summer School 2013, Language Centre of the University of Modena and Reggio Emilia
“A Learning-Oriented Approach to Classroom-Based Assessment” - Summer School 2014, Language Centre of the University of Modena and Reggio Emilia
January 2007 – March 2010: MA in Foreign Languages (University of Parma). Thesis in English Language and Translation (110 cum laude). Supervisor: Professor Gillian Mansfield, Co-supervisor: Dr Michela Canepari.
October 2002 – July 2006: BA in Foreign Languages (University of Parma). Thesis in English Literature (108/110). Supervisor: Professor Diego Saglia, Co-supervisor: Professor Giovanna Silvani.
October 2004 – September 2005: Erasmus Project. Two-semester study in Germany at the Martin Luther University Halle-Wittenberg (Halle an der Saale).
September 1997 - July 2002: School-leaving examination in Modern Foreign Languages (Liceo Sperimentale Linguistico). Five-year study in English and French, three-year study in German at the Liceo Ginnasio Statale “Daniele Manin”, Cremona. Final grade: 100/100.
October 2015 onwards: Department of Economics and Management / Department of Linguistic and Literary Studies / Department of Women’s and Children’s Health – University of Padova. I give lectures in English language in the second cycle degree in Law and Economics, in the first cycle degrees in Modern Languages and Literatures and in Linguistic and Cultural Mediation, and in the first cycle degree in Midwifery.
September 2014 – December 2014: Department of Linguistic and Cultural Studies – University of Modena and Reggio Emilia. I provided a 60-hour course of English, target B1, to train Italian secondary school teachers who intend to teach their curriculum subjects wholly or partly in English in the methodology of CLIL. Project manager: Professor Marina Bondi.
February 2014 - November 2016: Department of Communication Studies – University of Modena and Reggio Emilia. I gave supplementary lessons (in-class and D-Learning sessions), prepared teaching resources and ran written exam for the English courses in Bachelor and Master programs in Communication Studies.
March 2012 onwards: Department of Linguistic and Cultural Studies – University of Modena and Reggio Emilia. I give supplementary lessons and exams in “Intercultural Communication in English” to 1st year students in the MA program in Languages for International Business Communication. I support MA students doing bibliographic research, and help them write their thesis.
February 2011 – February 2012: Department of Foreign Languages, University of Parma. I translated the website of the Cemetery “La Villetta” (Parma) from Italian into English, compiled a glossary of specialised terms in English and German as part of a project managed by the University of Parma and the Parma Local Council. Project manager: Professor Gillian Mansfield.
Insegnamenti dell'AA 2016/17
|Università degli Studi di Padova, via 8 febbraio 2, 35122 Padova / P.IVA 00742430283 ‐ Informazioni sull'uso dei cookie|