Corsi di Laurea Corsi di Laurea Magistrale Corsi di Laurea Magistrale
a Ciclo Unico
LETTERE E FILOSOFIA
MEDIAZIONE LINGUISTICA E CULTURALE
Insegnamento
MEDIAZIONE LINGUISTICA DI SLOVENO 1
LEL1000941, A.A. 2013/14

Informazioni valide per gli studenti immatricolati nell'A.A. 2012/13

Principali informazioni sull'insegnamento
Corso di studio Corso di laurea in
MEDIAZIONE LINGUISTICA E CULTURALE
IF0312, ordinamento 2008/09, A.A. 2013/14
N0
porta questa
pagina con te
Crediti formativi 12.0
Tipo di valutazione Voto
Denominazione inglese MEDIATION 1 (SLOVENIAN)
Dipartimento di riferimento Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari (DiSLL)
Obbligo di frequenza No
Lingua di erogazione ITALIANO
Sede PADOVA
Corso singolo NON è possibile iscriversi all'insegnamento come corso singolo
Corso a libera scelta È possibile utilizzare l'insegnamento come corso a libera scelta

Docenti
Responsabile JOHANNES JACOBUS STEENWIJK L-LIN/21

Mutuante
Codice Insegnamento Responsabile Corso di studio
LEM0014909 MEDIAZIONE LINGUISTICA DI SLOVENO 2 JOHANNES JACOBUS STEENWIJK IF0312

Dettaglio crediti formativi
Tipologia Ambito Disciplinare Settore Scientifico-Disciplinare Crediti
CARATTERIZZANTE Linguaggi settoriali, competenze linguistiche avanzate e mediazione linguistica da/verso le lingue di studio L-LIN/21 12.0

Organizzazione dell'insegnamento
Periodo di erogazione Primo semestre
Anno di corso II Anno
Modalità di erogazione frontale

Tipo ore Crediti Ore di
didattica
assistita
Ore Studio
Individuale
LEZIONE 12.0 63 237.0

Calendario
Inizio attività didattiche 01/10/2013
Fine attività didattiche 25/01/2014
Visualizza il calendario delle lezioni Lezioni 2017/18 Ord.2008

Commissioni d'esame
Commissione Dal Al Membri
6 1718 01/10/2017 30/11/2018 STEENWIJK JOHANNES JACOBUS (Presidente)
BENACCHIO ROSANNA (Membro Effettivo)
CATALANO ALESSANDRO (Supplente)
PIACENTINI MARCELLO (Supplente)
5 1213 01/10/2012 30/11/2013 STEENWIJK JOHANNES JACOBUS (Presidente)
BENACCHIO ROSANNA (Membro Effettivo)
CATALANO ALESSANDRO (Supplente)
PIACENTINI MARCELLO (Supplente)
3 1314 01/10/2013 30/11/2014 STEENWIJK JOHANNES JACOBUS (Presidente)
BENACCHIO ROSANNA (Membro Effettivo)
CATALANO ALESSANDRO (Supplente)
PIACENTINI MARCELLO (Supplente)
1 1415 01/10/2014 30/11/2015 STEENWIJK JOHANNES JACOBUS (Presidente)
BENACCHIO ROSANNA (Membro Effettivo)
CATALANO ALESSANDRO (Supplente)
PIACENTINI MARCELLO (Supplente)

Syllabus
Prerequisiti: LINGUA SLOVENA 1 e LINGUA E TRADUZIONE SLOVENA 1 sono propedeutiche a LINGUA SLOVENA 2 e MEDIAZIONE LINGUISTICA DI SLOVENO 1.
LINGUA SLOVENA 2 e MEDIAZIONE LINGUISTICA DI SLOVENO 1 sono propedeutiche a LINGUA SLOVENA 3 e MEDIAZIONE LINGUISTICA DI SLOVENO 2
Conoscenze e abilita' da acquisire: Indipendenza nel comprendere e succesivamente tradurre testi sloveni, sia per poter consultare letteratura secondaria in sloveno per lo studio scientifico dello stesso, sia per poter svolgere incarichi di traduzione in altri campi.
Modalita' di esame: LINGUA SLOVENA 2, MEDIAZIONE LINGUISTICA DI SLOVENO 1: Esame orale alla fine del semestre.

LINGUA SLOVENA 3, MEDIAZIONE LINGUISTICA DI SLOVENO 2: Esame scritto alla fine del semestre.
Criteri di valutazione: - Buone conoscenze della morfologia e della sintassi slovena
- Adeguatezza nella scelta del corrispondente italiano.
Contenuti: LINGUA SLOVENA 2, MEDIAZIONE LINGUISTICA DI SLOVENO 1: Leggere e comprendere testi sloveni
Si leggono brani di carattere letterario, saggistico, linguistico e storico.


LINGUA SLOVENA 3, MEDIAZIONE LINGUISTICA DI SLOVENO 2: Tradurre testi sloveni specializzati
Si traducono testi di carattere economico e giuridico.
Attivita' di apprendimento previste e metodologie di insegnamento: Il corso e' organizzato in forma di seminario; per ogni lezione gli studenti preparano brani in traduzione da controllare e discutere assieme.
Eventuali indicazioni sui materiali di studio: I testi vengono forniti durante il corso.
Testi di riferimento: