Corsi di Laurea Corsi di Laurea Magistrale Corsi di Laurea Magistrale
a Ciclo Unico
SCIENZE POLITICHE
SCIENZE SOCIOLOGICHE
Insegnamento
LINGUA SPAGNOLA (Iniziali cognome M-Z)
SPL1000526, A.A. 2012/13

Informazioni valide per gli studenti immatricolati nell'A.A. 2012/13

Principali informazioni sull'insegnamento
Corso di studio Corso di laurea in
SCIENZE SOCIOLOGICHE
SP1419, ordinamento 2010/11, A.A. 2012/13
A1302
porta questa
pagina con te
Crediti formativi 9.0
Tipo di valutazione Voto
Denominazione inglese SPANISH LANGUAGE
Obbligo di frequenza No
Lingua di erogazione ITALIANO
Sede PADOVA
Corso singolo NON è possibile iscriversi all'insegnamento come corso singolo
Corso a libera scelta È possibile utilizzare l'insegnamento come corso a libera scelta

Docenti
Responsabile ALESSIA CASSANI L-LIN/07

Mutuante
Codice Insegnamento Responsabile Corso di studio
SPL1000526 LINGUA SPAGNOLA (Iniziali cognome M-Z) ALESSIA CASSANI SP1843

Dettaglio crediti formativi
Tipologia Ambito Disciplinare Settore Scientifico-Disciplinare Crediti
A SCELTA DELLO STUDENTE A scelta dello studente L-LIN/07 9.0

Organizzazione dell'insegnamento
Periodo di erogazione Secondo semestre
Anno di corso A scelta dello studente
Modalità di erogazione frontale

Tipo ore Crediti Ore di
didattica
assistita
Ore Studio
Individuale
LEZIONE 9.0 65 160.0

Calendario
Inizio attività didattiche 04/03/2013
Fine attività didattiche 15/06/2013
Visualizza il calendario delle lezioni Lezioni 2019/20 Ord.2010

Commissioni d'esame
Nessuna commissione d'esame definita

Syllabus
Prerequisiti:
Risultati di apprendimento previsti: Il corso si propone di fornire una metodologia teorica e pratica dell'attività traduttiva (scritta e orale) nelle sue varie articolazioni a partire da testi generici, letterari e specialistici con particolare riferimento agli aspetti microlinguistici inerenti alla tipologia dei Corsi di Laurea. Altro scopo del corso è quello di fornire gli strumenti per una competenza nella comprensione e rielaborazione critica e di portare a una riflessione metalinguistica sullo spagnolo, nelle sue strutture linguistiche e retoriche, nei diversi livelli e registri di comunicazione (scritta e orale) su base anche contrastiva (italiano/spagnolo). Certa attenzione sarà dedicata, nelle sue linee più generali, anche alla modalità dello spagnolo in America. Si intende inoltre fornire agli studenti gli strumenti comunicativi, linguistici e critici atti a comprendere le realtà contemporanee spagnole e ispanoamericane.
Contenuti: Si affronteranno testi generici, letterari e specialistici per lo sviluppo dell’attività traduttiva (scritta e orale), della riflessione metalinguistica e della rielaborazione critica, volta anche a fornire le metodologie per un apprendimento permanente.
Verranno trattati e in lingua spagnola alcuni aspetti significativi (storici, geografici, economici, politici, sociali e di cultura generale) della Spagna e dei paesi ispanofoni americani, focalizzando i temi, nel contesto nazionale e nelle relazioni internazionali, attraverso fonti originali e critiche.
Programma: Tutti gli studenti del Corso di Lingua spagnola devono sostenere un test grammaticale propedeutico all’esame (vedi informazioni sul sito di Scienze Politiche valido per le seconde lingue).

STUDENTI FREQUENTANTI (II semestre):
Una volta superato il test propedeutico (di livello B1 avanzato a cui vengono assimilati i diplomi DELE dal B1 in avanti e i Diplomi rilasciati dalla UIMP di Santander [corso estivo a Santander e invernale a Siviglia]), gli studenti frequentanti i corsi delle prof. Cancellier e Cassani sono tenuti a seguire:
1.Il corso ufficiale della prof.ssa Antonella Cancellier (A-L) o della dott.ssa Alessia Cassani (M-Z), al quale si ha accesso solo dopo avere superato il test grammaticale propedeutico (livello B1 avanzato, vedi sopra).
2.Il lettorato riservato ai soli frequentanti, tenuto dalla dott. Ana Cazorla, di 2 ore settimanali in concomitanza temporale con il corso ufficiale.
Le modalità dell’esame finale verranno illustrate a lezione. Da quest’anno gli studenti frequentanti non dovranno più sostenere l’esame di geografia che è sostituito dalla frequenza al lettorato per i soli frequentanti, obbligatorio.

STUDENTI NON FREQUENTANTI
Una volta superato il test propedeutico (livello B1 avanzato a cui vengono assimilati i diplomi DELE dal B1 in avanti e i Diplomi rilasciati dalla UIMP di Santander [corso estivo a Santander e invernale a Siviglia]), gli studenti non frequentanti, sono tenuti a sostenere:

1. Una prova scritta (dettato, traduzione dall'italiano allo spagnolo e viceversa, un esercizio grammaticale sulle frasi subordinate e una redazione in lingua spagnola).
Per prepararsi alle prove scritte, gli studenti hanno a disposizione le esercitazioni della dott. Ana Cazorla e i libri:
- J. Pérez Navarro- C. Polettini, Contacto. Nivel 1 + CD, Bologna, Zanichelli, 2003, voll.1 e 2 (per il test propedeutico e la prova scritta).
- A. Cazorla Cáceres, Del español al italiano. Análisis comparativo y modelos de traducción, ed. Libreria Rinoceronte, Padova, 2002 (per la prova scritta).

2. Una prova orale, che consiste in un colloquio in lingua spagnola sui contenuti dei seguenti libri che dovranno studiare autonomamente:
- Pilar Sánchez Otín, Dos siglos de historia de España, 1808-2008, Padova, Edizioni Libreria Rinoceronte, 2008.
- Pilar Sánchez Otín, Aproximación a la geografía de España, Padova, Edizioni Libreria Rinoceronte, 2008.
Durante le prove orali oltre a verificare i contenuti dei due libri e l’esposizione in lingua spagnola, si valuteranno anche le conoscenze grammaticali attraverso domande specifiche sulla lingua.
Testi di riferimento:
Metodi didattici: Accanto alle lezioni frontali, il corso prevede la partecipazione attiva degli studenti.
Metodi di valutazione: 1. Test grammaticale (propedeutico e obbligatorio per tutti): Test di grammatica di Livello B1, propedeutico al Corso di Lingua Spagnola del II anno. Il superamento di questa prova dev’essere conseguito entro il primo anno.

Per i FREQUENTANTI le modalità dell’esame finale verranno illustrate a lezione. Da quest’anno gli studenti frequentanti non dovranno più sostenere l’esame di geografia che è sostituito dalla frequenza al lettorato per i soli frequentanti, obbligatorio.

NON FREQUENTANTI:
Una volta superato il test propedeutico (livello B1 avanzato a cui vengono assimilati i diplomi DELE dal B1 in avanti e i Diplomi rilasciati dalla UIMP di Santander [corso estivo a Santander e invernale a Siviglia]), gli studenti non frequentanti, sono tenuti a sostenere:

1. Una prova scritta (dettato, traduzione dall'italiano allo spagnolo e viceversa, un esercizio grammaticale sulle frasi subordinate e una redazione in lingua spagnola).
Per prepararsi alle prove scritte, gli studenti hanno a disposizione le esercitazioni della dott. Ana Cazorla e i libri:
- J. Pérez Navarro- C. Polettini, Contacto. Nivel 1 + CD, Bologna, Zanichelli, 2003, voll.1 e 2 (per il test propedeutico e la prova scritta).
- A. Cazorla Cáceres, Del español al italiano. Análisis comparativo y modelos de traducción, ed. Libreria Rinoceronte, Padova, 2002 (per la prova scritta).

2. Una prova orale, che consiste in un colloquio in lingua spagnola sui contenuti dei seguenti libri che dovranno studiare autonomamente:
- Pilar Sánchez Otín, Dos siglos de historia de España, 1808-2008, Padova, Edizioni Libreria Rinoceronte, 2008.
- Pilar Sánchez Otín, Aproximación a la geografía de España, Padova, Edizioni Libreria Rinoceronte, 2008.
Durante le prove orali oltre a verificare i contenuti dei due libri e l’esposizione in lingua spagnola, si valuteranno anche le conoscenze grammaticali attraverso domande specifiche sulla lingua.
Altro: ATTENZIONE: Per gli studenti dei piani di studio del DM 509 e di quelli quadriennali il corso di Lingua spagnola è quello della Prof.ssa Cancellier a prescindere dalla divisione per lettera. Eventuali supporti alla didattica: esercitazioni del CEL (collaboratore ed esperto linguistico) Dott.ssa Ana Cazorla.

Lingua di insegnamento: italiano / spagnolo

ALTRE INFORMAZIONI: Gli studenti non frequentanti si atterranno ai testi di riferimento elencati. Per la preparazione linguistica potranno inoltre utilizzare il materiale a disposizione nel sito internet del laboratorio linguistico e altri materiali pubblicati.